漫长的战斗-美国人眼中的朝鲜战争

第 72 章

的证据,《纽约时报》的大字标题这样写道:“开城拥有的证据缺乏说服力”。《先驱论坛报》则说:“去开城调查的联合国联络官说,指控看来是乌有的。”美联社引用一位联合国军参谋部成员、空军上校唐达罗的话作为对共产党人的质问:“我们怎么知道这架飞机是我们的?为什么不会是你们的?”
共产党方面没有对李奇微关于新的谈判场址的建议做出答复,李奇微极为恼怒,他气冲冲地给参谋长联席会议发电,请求授予他武力夺取开城的权力,这样一次行动,不仅可以 “除掉不止一个的共产党拖延战术的基地”,而且“将使敌人丧失其目前所享有的、明显的军事优势。”李奇微接着说,他将给共产党人24小时的时间作进一步的考虑,不附带会暂停或终止会谈的条件。答复是否定的。
同时,来自第5航空队的一份报告证实了共产党方面的最新指控,有一架b-26轰zhà机在共产党方面所说的时间飞越了开城上空,并且朝一些灯火处进行了扫shè,这使美国方面感到难堪。乔伊觉得,他们应当承担自己的责任,李奇微这么做了,他对“由于飞行员的误航”而引起的攻击表示道歉。但是,金日成和彭德怀拒绝接受李奇微的道歉,他们要求联合国军结束其无休止的、故意破坏协议的行为。
这一事件使两位美国人的心情久久不能平静,他们是《纽约先驱论坛报》的戴维麦康奈尔和哥lun比亚广播公司的乔治 赫尔曼。他们决定了解一下正在采取什么预防措施,以免再次出现这样鲁莽的袭击事件。他们先后问了一位少校、一位中校,一位上校,最后还问了一位准将,但都没有如愿。两位很有韧xing的记者打过jiāo道的这位准将就是弗兰克a艾lun,他是美军公共关系首席处长,他的回答十分简洁:“不要忘了你们站在哪一边。”这一不怎么含蓄的恫吓更加深了他们对美军公共关系部门不断增长的不满。
李奇微被共产党方面拒绝接受他的道歉一事所激怒,他建议给金日成和彭德怀送jiāo一份措词强硬的答复,声明一下,证据确凿的违反协议事件只有一次。但是,参谋长联席会议劝他发送一份语气委婉的电文,电文的结尾处主动表示要派遣他的联络官去板门店桥头与共产党联络小组进行磋商。
彭德怀和金日成的回复再次重达了对联合国军的背信弃义和欺骗行为的指责,他们看不出有什么好会晤的,因为联络官没有谈判的权柄。李奇微转而请求美国方面同意他,绝对拒绝派遣代表团回开城,并坚持另择一个新的谈判地点。他提议这个最后通牒使美国国务院吃了一惊,这有使停战谈判无限期破裂的危险。奥马尔布雷德利对国务院的态度表示异议:“我们觉得,除非李奇微将军满意谈判环境,我们不应bī他返回开城。”他还有和李奇微一样的担心,共产党人也许会拿联合国谈判代表作人质。但是,美国国务院的态度是如此坚定,使得参谋长联席会议只好从命。26日,在进行了4个小时的电话会议后,柯林斯将军和国务院的代表们告诉李奇微、乔伊和伯克,国务院和参谋长联席会议都认为,应当尽一切努力,尽快安排一次首席代表谈判,以使共产党人的真实意图得以昭示。“在谈判无限期中止的时候,我们拒绝回到开城的那个唯一问题将对我们不利。”
李奇微很苦恼,他发了一封“柯林斯将军亲阅”的私信,抱怨参谋长联席会议总是迁就共产党人的要求。“我们得告诉他们, ‘我们站在这儿,而且呆在这儿!’”“到时候了,在谈判的过程中,采取这种方针,也许这是最后的机会。”在给参谋长联席会议的正式复文中,他再次请求他们给予支持,“在代表团重返开城问题上,不管你们做出什么样的决定,我将继续竭尽全力,忠实地执行你们的指示”,然后,他投下一枚zhà弹,他说,“但不管怎样,除非你们的决定命令我重开在开城的谈判,否则我是不愿这么干的。”
华盛顿大为震惊。此人扭转了朝鲜的战局,人们认为这是从麦克阿瑟以来的一次可喜的变化,可他在拒绝服从直接命令,美国总统有理由解除他的职务。但是,他们怎么能够解除一个在整个西方世界享有如此崇高声望的人的职务?
布雷德利同情李奇微,并主动提出访问东京,以便心平气和地把事情解决好。奇普波lun将陪同前往,他是一位与共产党人谈判的老手。9月29日,他们抵达东京。李奇微将军概述了停战谈判,随后便详细地陈述了军事形势以及他未来的地面行动计划。布雷德利完全赞同李奇微,反对全面的地面进攻。
10点半,多伊尔希基加入了谈话,形成了“三重奏”。李奇微对万一发生第3次世界大战而撤离朝鲜的问题发表了意见,之后,布雷德利问道,他是否主张空军追过鸭绿江。不!李奇微回答。乔伊海军上将和远东空军副司令克雷吉将军应召而来,他们谈到了要害问题。“谁都认为我们不能返回开城”,布雷德利说。波lun阐述了国务院的意见,他说:“我们百分之百地支持你”。对这种爽快的依从,李奇微必定感到有趣,好像华盛顿风平浪静似的。“我们jiāo换了看法,我们准备不传达指示,也不作决定。”就在散会之前,布雷德利的这个声明使得所有反对意见的消失更具有魔术般的色彩。
8天以后,共产党方面建议把谈判地点从开城移至板门店的小村子,双方都负起了责任,使停战谈判立即重新开始。李奇微同意了建议,并指示其联络官会见他们的对手。
前线的战斗仍在继续进行,战斗是痛苦的,也没有打出胜负。10月15日,恰好处在火山口北部的“伤心岭”终于得手那是在伤亡了3700名美军以后才得到的。在第8集团军的左侧,“突击队作战行动”用了4天时间如愿完成,但也损失惨重。在美国,民意测验的结果显示了公众的态度,有2/3的人把朝鲜冲突评述为“一场全然徒劳的战争”。
在板门店,联络官们正在研讨,以达成一个协定,而李奇微则想方设法要稳住记者。《纽约时报》记者汉森鲍德温大为不满,他说:“经过修饰的用词已经替代了事实,第二次世界大战的战报写得简单,不过通常很jīng炼,但在这场战争中,战报已成了一个所谓‘行为’动词和形容词短语的摸彩袋,”其结果是“自从在朝鲜实行新闻检查以来,所有严重的事情更加严重,而且经常是诡辩的”。
在10月16日的记者招待会上,李奇微承认军方没有提供过“完整而及时的信息”,他还许诺“将采取措施以扭转这种状况”,同时,他认为,发布某些信息将会是“愚蠢的诚实”,至于战况,李奇微承认,从某些方面来看,人们愿意把战局“说成是处在军事对峙状态,这完全取决于你怎么看待它”。
几天以后,双方联络官达成一个协议。22日,乔伊在协议上签了字,两天以后,与南日互换文本。10月25日,即在延期了63天以后,在板门店重开对话,板门店地处荒凉的土地上,泥垒的草房组成了这样一个村落。村子的附近搭起了帐篷,这是为参加谈判的代表、工作人员及新闻记者提供住宿用的,里面装修了地板,还安装了供暖、供电设施。离帐篷半英里开外的地方,临时建起了食堂、通讯、安全及机械工程设备。
谈判代表在一所巨大的帐篷内举行会议。他们面临的两个棘手的问题是:缔结停战协定以及在联合国军和共产党军事力量之间确定军事分界线北朝鲜和南朝鲜之间的未来国界。南日提议把这两项议程提jiāo给小组代表,因为他们先前的会谈比全体谈判会议,取得了更大的成功。老骑兵,陆军少将亨利霍兹和海军将官伯克会晤了两位共产党小组代表。几小时后,两位共产党代表在地图上标出了一个包括开城在内的非军事区。美国代表提出异议,他们认为,若不是因为谈判场址最初落在那儿,联合国部队也许已经夺取了该城,他们主动提出,放弃一些被联合国军所控制的近海岛屿,以换取开城。共产党代表拒绝进行这桩jiāo易,开城的地位无论在政治上,还是在心理上都十分重要,因为它位于三八线以南,李承晚总统一直要求jiāo还开城。商谈旷日持久,谁都不肯退让,但与规模更大一些的谈判不同,除了紧张的讨价还价,这里没有骂人的事发生。
虽说李奇微为乔伊和他的两位小组谈判代表撑腰,但是,来自于华盛顿方面意见一致的压力,bī使李奇微主动向共产党人做出退让:把开城置于中立区内,谁都不得占领。共产党方面拒绝了这个建议,随后又做出惊人之举:在军事分界线问题获得令他们满意的解决之前,他们甚至拒绝开始停战问题的讨论。
在美国,新闻界被李奇微拒绝放弃开城的态度搅得沸沸扬扬。《纽约时报》发表社论,说李奇微的谈判代表“正在一些看起来微不足道的琐事上下赌注,小题大做”。板门店的西方记者也指责李奇微发表不能令人满意的公报,不允许他们采访霍兹和伯克,他们怎么向他们的读者jiāo代在这些重要的小组代表谈判中正在发生的一切?玛吉希金斯报道说,“在停战谈判的午休时间,盟军官员盟国的新闻记者不许接近他们从他们的直升飞机阔步走下,这些飞机把他们送回基地兵营,营地又依次被那种带倒钩的铁丝网和军警所包围,没有得到官方的邀请,或没有官员陪同,任何新闻记者都不得入内”。每天晚上由一位普通官员向记者们发布一个会谈简况,而这位官员是没有出席联络会议的。她和她的同事只好依据她们的赤色同行贝却敌和温宁顿提供的消息,“共产党方面的会谈简报一向十分准确,到会谈的最后几天,共产党方面提供的资料比盟国在晚间举行的情况简介所提供的信息更为丰富”。她特别提到威尔弗雷德贝却敌对她帮助甚大,在停战会谈行将结束时,有一天,她与他闲谈,“贝却敌先生为自己与共产党联络官的谈话进行辩解,‘我要去发现正在发生着的一切,为的是给你们这帮家伙提供信息,作临时补充’,贝却敌先生说。如他所许诺的那样,他给我们提供了暂时的信息补充,正是通过他,我们才得知上午讨论的实质xing问题”。
贝却敌同样帮助了其他西方新闻记者,是他告诉他们,这次谈判中的一位关键人物是他的老朋友乔冠华,他是周恩来最亲密的助手之一。温宁顿经常遇见这位在开城谈判会场散步的神秘人物。这位诨号为“瘦子”的乔冠华周游列国,能讲一口漂亮的英语和德语,像周恩来一样,他了解“中央王国”以外的世界。
联合国代表团官方发言人威廉纳科尔斯准将警告新闻记者不要接受赤色记者对实际战线的说法,在这以后,记者们邀请贝却敌和温宁顿来到他们的营帐查看由美国军方绘制的准确的前线地图,他们要求贝却敌检查中,朝军队司令部在这份地图上的位置。他把地图带回开城,发现美国地图不准确。西方记者们觉得他们一直被纳科尔斯耍弄。于是,在8月5日,当贝却敌和温宁顿透露了共产党谈判代表建议严格按照当时的战线确定军事分界线的消息时,他们的抱怨演变成强烈的愤慨。记者们得知这个消息后,冲向纳科尔斯,指责他隐瞒了极为重要的消息,他否认共产党方面提出过任何新建议。贝却敌和温宁顿给他们的西方同行提供了一份正式英文文本,该文本曾在前一天的谈判帐篷里宣读过。西方记者回到纳科尔斯那里,纳科尔斯好像初次接触到这一文本似的,他看完文本,然后把它解释为“一个意见,而不是一个建议”。这些长期得不到完整、准确消息的西方记者气得脸色铁青。第二天,他们的报道成了头条新闻。
到11月12日,由于李奇微没能同共产党方面达成妥协,华盛顿被搅得乱七八糟,终于,华府召集了由国防部和国务院官员参加的联席会议来解决此事。柯林斯将军提议,以总统的名义给李奇微发一个指示或命令,让他接受共产党方面关于开城问题的最后通牒。布雷德利同意发一个指示,但不要用杜鲁门的名义,因为他担心李奇微以为这意味着参谋长联席会议私下赞同他的立场,而被总统所否决。
午夜后不久,参谋长联席会议电告李奇微“急待早日解决”。他将做出一些小小的让步,比如放弃开城。乔伊和所有的谈判代表泄气了,李奇微则怒气冲冲,他致电华盛顿:“我以为,向共产党人宣布你们指示给我的方针,及有可能增强共产党人在每一个实质xing问题上的强硬态度。随着这种形势的进一步发展,我的内心更为确信,多一些刚强,少一些柔顺,更直率地坚持我们的地位不可动摇的逻辑,这将给我们带来我们所争取的体面的目标。退让以后,我们会失去一切,我以我的全部良知力请我们坚定立场。”
那天上午,霍兹和伯克深切体会到,那两位共产党小组谈判代表的表现“如魔鬼般的高傲”,在进行了几分钟的讨论以后,霍兹说:“我们得去见一见头儿,休会5分钟怎样?”
一等到两个美国人单独相处,霍兹就说:“这两个狗杂种已经得到一些消息了,他们知道某些我们不知道的情况。”
他们一回到基地兵营就得知华盛顿关于接受共产党建议的命令。他们简直不能相信这个命令,于是就写了一份急件,对华盛顿的指示提出异议,他们认为不能接受这些指示,否则,他们的整个谈判地位将土崩瓦解。“我们对共
小说推荐
返回首页返回目录