,为的是将来休息得更多,否则人们就会感觉麻木的。&
然而特琳娜懒起来决不亚于他。&
哈利宝贝,&
一天她对丈夫说:&
我们这么辛苦干活何苦呢?简直是在虚度年华嘛!这真的没必要。那两头羊每天一清早就咩咩地叫,吵得我们睡不好觉,何不把它送给邻居,与他换一窝蜜蜂不是更好吗?我们可以把它养到屋后的阳光下,这无需我们多照看,蜜蜂本来就不需人去管,更不用赶到田间去,它们自己会飞来飞去,并且还会采蜜,一点也不麻烦。&
&
言之有理。&
哈利夸道,&
我们说做便做,加之蜂蜜比羊奶好吃,更有营养,且保存期也长得多。&
邻居拿一窝蜜蜂换来了两头羊,心里可欢喜啦!蜜蜂每天忙着飞进飞出,一点也不知疲倦,它们在蜂窝里酿满了诱人的蜜,到了秋天,哈利就聚上了满满一罐蜜。夫妻俩把那个罐子摆在靠床的墙壁的搁板上,为了防小偷和老鼠,特琳娜特意找来了一根粗大的榛树棒,准备在床边,只要有动静,她一伸手便可拿到,一点也不费神,这样很快可赶走那些不速之客。
每天不到日当正午,懒鬼哈利可不想起床。他常说:&
起得早,多消耗。&
一天早上,日已上三竿,他还直挺在床上,这时他对妻子说:&
女人喜欢甜食,你常独自一人偷吃蜂蜜,趁你还没喝光,不如拿它换只带崽的鹅来。&
&
不嘛!&
只听他妻子说:&
我们身旁又无小孩,谁去放鹅呢?难道你要我去不成?那可太烦人了。&
&
你想小家伙会去放鹅吗?现在的小孩可没有那么听话,他们做事只图新鲜,就像那种小孩,本让他去放牛,却去追什么三只山鸟。&
&
哼!&
只听特琳娜说,&
如果他胆敢胡来,不听我的话,我会用棒子敲下他一层皮来,哈利,你说呢?&
她面红耳赤地大叫着,顺手操起那根赶老鼠的根子,&
瞧,就这么收拾他!&
她伸手一敲,不巧打着了床头的蜂蜜罐。罐子猛地撞在墙壁上,碰了个粉碎,甜美的蜂蜜全洒在了地上。&
带崽的鹅就躺在这儿了,&
只听哈利说,&
它们再也不用人来照看了。幸亏罐子没有砸在我头上,这真是不幸中的万幸。&
说着,他瞧见了碎罐片上仍残有一些蜂蜜,便伸手掬起来,口里津津乐道地说:&
老婆啊,剩下的这点我们可以放心吃了。担了这么久的惊,我们总算可以安宁了。起得迟又有什么的,反正白天够长的!&
&
太对了!&
特琳娜应和道,&
我们总会有出头之日的。你也知道,有只蜗牛曾应邀去参加婚礼,可是等别人生下了小孩,并要举行命名仪式时它才赶到,到了屋前却一下跌下了篱笆,它不是口中还说:
#39;欲速则不达
#39;嘛!&
★怪鸟格莱弗
从前有个国王,他的王国在哪儿,他名叫什么,我都已经忘记。他没有儿子,只有一个独生女儿,这姑娘经常生病,没有一个医生能治好她。预言家告诉国王,他女儿要吃了苹果,才会恢复健康。国王决定,谁给女儿吃了苹果健康起来,就让谁娶她做妻子,并且继承王位。一对有三个儿子的夫妇听见这件事,丈夫便对大儿子说:&
去园子里摘一篮漂亮的红苹果,送进宫里边,没准儿公主吃了能健康起来哩。这样你就可以娶她,并且当国王呐。&
小伙子照着做了,上了路,他走了一会儿,碰见个胡子花白的小矮人儿,小矮人问他篮子里提着什么。鸟利--小伙子叫这个名字--回答说:&
蛤蟆腿儿呗。&
&
那就让它是,而且永远是吧!&
小矮人儿说完便走了。鸟利终于到了宫门前,让人报告国王说他送来了苹果,公主吃了会变得健康起来。国王听了很高兴,传鸟利进去,可是妈呀!篮子一揭开,苹果已不知去向,篮里只有蛤蟆腿儿,还一抽一搐地动哩。国王勃然大怒,下令撵他出宫。鸟利回到家,对父亲讲了事情的经过,老头子只好再派二儿塞默去。可塞默的遭遇跟鸟利完全一样。他也碰上花白胡子的小矮人儿,问他篮子里提着什么,他回答:&
猪鬃呗。&
&
那就让它是,而且永远是吧!&
小矮人儿说。塞默来到宫前,卫兵说已经有人来愚弄过他们,塞默坚持请求,说他真有那样的苹果,求他们一定放他进去。卫士终于相信了他,把他带到国王面前。谁知他一揭开篮子,里面竟全是猪鬃!这一来国王更气坏了,下令用鞭子把塞默抽出宫去。到家后,他讲了事情经过。这时被大伙儿唤做&
傻瓜汉斯&
的小儿子走过来,问父亲允不允许他也送苹果去。&
嗨,&
父亲说,&
你哪里适合哟!两个聪明的哥哥都没办到,你还能干什么?&
可是小伙子不甘休:&
唉,爸爸,我也想去啊!&
&
给我走开,你这傻小子,你得变聪明了再说。&
父亲回答,说完转身想走开。汉斯却拽住他的衣服,说:&
唉,爸爸,我也想去啊!&
&
好好好,随你去吧,你也会空着手回来的!&
父亲的回答已很不耐烦,小伙子却高兴得跳起来。&
瞧你一副傻样儿,而且一天比一天笨。&
父亲又说,汉斯听着无动于衷,照样地非常高兴。可是天很快黑了,汉斯想,等到明天再说吧,今天反正到不了王宫。夜里他躺在床上睡不着,后来终于迷糊了一会儿,却做起梦来,梦见了美丽的公主、一座座宫殿、金子银子和其它珍宝。第二天一大早他上了路,很快又碰见那个奇怪的小矮人儿,穿着件灰褂子,问他提篮里装的是什么。汉斯回答是苹果,送去给公主治病吃的。&
喏,&
小矮人儿说,&
是就是,永远不变!&
谁知在宫前,人家硬不放汉斯进去,因为已经来过两个家伙,说的是送苹果来,结果一个只有蛤蟆腿儿,一个只有猪鬃。汉斯坚持不懈,说他送来的不是蛤蟆腿儿,而是全国长得最好的苹果。他讲得那么诚恳,卫士想,这人大概不会撒谎,便放他进了宫。他们做对了,因为汉斯当着国王的面揭开篮子,里面果然是黄黄的金苹果。国王很高兴,马上叫人给公主送去,然后紧张地期待着送来结果,想知道效果怎么样。没过多久,果然有人送报告来了,可请各位猜一猜:来的人是谁?原来是公主自己!她一吃下苹果,立刻健康地跳下了床,国王一见,高兴得没法形容。可是现在他还不肯把公主嫁给汉斯,他要他先造一条船,这船在旱地上要比在水中驶得更灵便。汉斯接受这个条件,回家讲了事情经过。父亲于是派老大鸟利去林里,造这样一艘船。鸟利努力干起来,边干边吹口哨。中午,太阳已经当顶,那灰白胡子的小矮人儿来问他在做什么,鸟利回答:&
木勺儿。&
&
那就让它是,而且永远是吧!&
小矮人说。晚上,鸟利以为船做好了,可等他坐进去,船却完全变成了一只木勺子。第二天,塞默去林子里,可是结果和鸟利完全一样。第三天,傻瓜汉斯去了。他干得十分认真,整个森林都回荡着他劈木料的有力声响,他一边干还一边快乐地唱歌和吹口哨。中午酷热难当的时候,小矮人儿又来了,他问汉斯在干啥。&
做一艘船,一艘在旱地上比水里还更灵活的船。&
汉斯回答,说他只要把船造好了,就可以娶公主做妻子。&
喏,&
小矮人儿说,&
那就让它是,而且永远是吧!&
傍晚,夕阳美得像黄金一样时,汉斯造好了船和有关的用具。他坐在船里划向王宫,船跑得像风一样快。国王老远看见了,可是仍不肯把女儿嫁给汉斯,说他必须先去牧放一百只兔子,从早放到晚,如果跑丢了一只,他就甭想娶公主。汉斯同意了,第二天便带着兔子去草地上,十分留心不让任何一只跑掉。过了几个小时,宫里走来一个使女,叫汉斯快给她一只兔子,她要拿去招待客人。可汉斯看透了她的用心,回答说不能给她,国王可以明天再用胡椒兔丁待客嘛。使女再三恳求,最后竟哭了起来。汉斯于是说,如果公主亲自来要,他愿给她一只。使女回宫报告,公主自己果然来了。可在这之前,那小矮人儿又来问汉斯在干什么,嗨,他说得在这儿放一百只兔子,只有一只不丢失,他才能娶公主、当国王。&
好。&
小矮人儿回答,&
这儿给你一支笛子,要是一只兔子跑了,你吹一下它就会回来。&
公主到了草地上,汉斯给她一只兔子,放在她的围裙里。可是她走出大约一百步,汉斯吹起了笛子,那小兔就从她围裙里跳出来,呼地一下跑回兔群里去了。到了晚上,汉斯又吹了一次笛子,看清楚所有兔子都在,便赶它们回王宫。国王惊讶汉斯竟然能放一百只兔子一只不丢,可尽管这样还是不肯把女儿给他,要叫他再去偷一根怪鸟格莱弗尾巴上的羽毛来。汉斯马上动身,努力往前赶路。傍晚他走到一座府邸前,请求借宿。因为那时候还没有旅馆。主人很高兴地答应了,问他去什么地方,汉斯回答:&
去找怪鸟格莱弗。&
&
噢,找怪鸟格莱弗!人说格莱弗啥都知道。我丢了一把开铁箱的钥匙,劳你驾,替我问问它在哪儿好吗?&
&
当然可以,&
汉斯回答,&
我一定替你问。&
第二天一早他继续往前走,半路上又到另一座宫堡投宿。堡主听说他要去怪鸟格莱弗那儿,就讲他家的女儿病了,用尽所有的药全不见效,求他行行好,问一问格莱弗,什么才能治好女儿的病。汉斯回答很乐意替他问,然后又继续往前走。他走到一条河边,那儿没有渡船,只有一个大高个汉子背所有人过河去。这汉子问汉斯去哪里,&
去找怪鸟格莱弗,&
汉斯回答。&
喏,&
汉子说,&
你到了它那里,代我问一问我为什么必须背所有的人过河。&
&
好的,&
汉斯回答,&
上帝保佑,我一定代你问。&
大高个儿把汉斯放在肩上,扛过河去,汉斯终于走到了格莱弗家,可只有格莱弗的妻子在家里,它自己不在。它妻子问汉斯干什么来了,汉斯向她讲了一切:他自己要怪鸟尾巴上一根羽毛;一座府邸的主人丢了钱箱的钥匙,请他代问格莱弗钥匙在什么地方;另外一位堡主的女儿生了病,请问什么能治好她的病;离此地不远有一条河,那儿有个大汉背所有的人过河,请他问他为什么必须背。格莱弗的妻子说:&
你瞧,好朋友,没有人能和格莱弗讲话,它会把他们全吃掉。你想办成事,就只好钻到它床底下,夜里等它睡熟了,再伸手拔它一根尾巴毛;你想知道的那些事,我愿意替你问。&
汉斯完全同意,便钻到了床底下。晚上格莱弗回家来,一进屋就说:&
太太,我嗅到一个基督徒的气味儿!&
&
是的,&
这妻子回答,&
今天是来过一个基督徒,可他又走了。&
格莱弗听了没再讲什么。半夜,神鸟鼾声大作,汉斯伸出手来,拔了它尾巴上的一根毛。怪鸟一下痛醒了,叫道:&
太太,我嗅到一个基督徒的气味了,还觉得有谁在拽我尾巴!&
它妻子回答:&
你一定是在做梦,我已经告诉你,今天来过一个基督徒,可他又走了。他向我讲了各式各样的事情,说一座府邸里开钱箱的钥匙丢了,怎么找也找不着。&
&
噢,这些傻瓜,&
怪鸟格莱弗说,&
钥匙在柴屋里门背后的一堆木头下边呗。&
&
他还说一座宫堡的小姐病了,用什么办法都治不好啊。&
&
噢,这些傻瓜,&
格莱弗说,&
在地窖的楼梯下有只癞蛤蟆,它用姑娘的头发做了窝。她把头发取回去,病就会好喽。&
--&
他还说离这儿不远有一条河,河边有个汉子不得不背所有的人过河去。&
&
噢,这个傻瓜,&
怪鸟说,&
他只要有一次把背的人丢在河中间,就不用背任何人啦。&
第二天一大早,格莱弗起来走了。这时汉斯从床下爬了出来,他已得到一根美丽的羽毛,也听见了怪鸟讲的关于钥匙、病女孩和大高个儿的话。格莱弗的妻子再对他重述了一遍,免得他忘记。随后,他便往回走,先来到河边的大高个儿那里,大高个儿立刻问怪鸟格莱弗讲了什么,汉斯回答,他得先背他过河去,过了河他会告诉他的
小说推荐
- [格林童话]黑森林
- 知更鸟在叫什么“树下的公主流血了“脑袋滚到了池塘边 黑绵羊在哭什么“脑袋染红了池塘水“肚子里灌满了公主的血 此文大概是一个忠犬骑士和一个腹黑公主游历各国,最终骑士被各种王子公主国王皇后还有老巫婆看上,公主不得不一次又一次拯救他的故事。
- 都市言情绫羽未知
- 格林童话
- 在当今这个世界上,可以说有孩子的地方就有“格林童话,其中的《灰姑娘《小红帽《睡美人《白雪公主》往往还是年轻的爸爸妈妈、幼儿园的老师给孩子们讲述的第一个故事。它们真可算是流传最广的儿童文学作品“格林童话”自19世纪初诞生以来,已被译成世界上140多种文字,它们的影响超越了国界,超越了时代,它们流传得这
- 都市言情(德)格林兄弟未知
- 最新章:第14章 森林里的小屋
- 格林童话集
- 《格林童话》是德国的格林兄弟在19世纪所著的故事集,原为多则具有血腥惊悚内容的民间传说故事,经过他们的修饰,成为适合儿童文学的童话故事集。原本名称为《献给孩子和家庭的童话。久久小说下载网一次收集了200多个格林童话,无论是重温童年的经典故事,还是把这些故事再讲给孩子们听,都是看起来非常不错的一件事情
- 都市言情格林兄弟未知
- 最新章:第50节
- 黑暗格林童话
- 【A级签约作品黑暗格林童话】111(本故事及人物纯属虚构,如有雷同,纯属巧合,切勿模仿)
- 游戏竞技华仙歌未知
- 最新章:074 普卡珠贝的信号(第十二更)
- HP同人之格林童话
- /
- 其他综合关心则乱未知
- [综童话]甘林童话
- 系统对快死的甘林说可以救活他,条件是甘林成为童话女主,走出新的童话版本在未来世界系统所属的公司连载【刚开始】甘林:穿啦!我是原童话女主,但我是女装大佬/得意.jg.系统:得意个狗,还不是需要我的辅助/冷笑.jg【后来】甘林(叉腰笑:其实只要不违反你们公司规则,走一个受人喜欢的全年龄向童话也没那么困难
- 其他综合GK不想说话未知
- 最新章:分卷阅读153
- 肉林童话
- 肉林童话 18r毁童年系列,肉食系的启蒙励志教育 故事是单独分开的,但意外的又是发生在同一世界里!慎入 目前故事集有 1.狼来了 2.年轻的樵夫 3.卖火柴的小女孩 4.灰姑娘 5.继母黑雪王后 6.七个小矮人和白雪公主
- 其他综合清炒五花肉未知
- 最新章:分卷阅读22
- 格林黄话
- 童话粉碎机,无下限,每个小故事都有一点关联。目前开坑:童话一:自恋虚荣小红帽x单纯忠犬狼人神童话二:黑化搞事睡美人x浪荡奇葩王子|18m w1 8 v
- 其他综合Aemone未知
- 最新章:黑化的睡美人(十八)
- 格林黄话
- 童话粉碎机,无下限,每个小故事都有一点关联。目前开坑:童话一自恋虚荣小红帽x单纯忠犬狼人神童话二黑化搞事睡美人x浪荡奇葩王子.
- 都市言情Aemone的小说未知
- 最新章:采蘑菇的小红帽(一)